Son Güncelleme: 2022-10-15
1.1 CodePorting Uygulama Hizmeti kullanımınız bu anlaşma (bundan sonra "Şartlar" olarak anılacaktır) ile düzenlenmektedir. "CodePorting", Avustralya'nın NSW eyaletinde, Lane Cove, Longueville Road 79, Suite 163, 2066 adresinde bulunan Recruitize Pty Ltd ve CodePorting Uygulama Hizmeti sunumuyla ilgili yan kuruluşları veya iştirakleridir. "Hizmetler", CodePorting'in bu web sitesi aracılığıyla sunduğu hizmetleri, bu web sitesini, dönüşüm hizmetini, herhangi bir CodePorting Eklentisini ve bunlarla bağlantılı olarak CodePorting tarafından sunulan diğer yazılımları veya hizmetleri ifade eder. "Kullanıcı", Uygulamalar oluşturmak için Hizmetimizi kullanan birey veya şirketi ifade eder.
1.2 CodePorting Uygulamaları veya "Hizmet", https://www.codeporting.app adresinde kamuya açık olarak sunulan çevrimiçi uygulamalar, masaüstü uygulamaları ve mobil uygulamalardır. Bunu kullanabilmek için öncelikle Şartları kabul etmeniz gerekmektedir. Hizmeti kullanarak Şartları kabul edersiniz. CodePorting, uygulamalardan herhangi birini kullanımınızı, o andan itibaren Şartların kabulü olarak değerlendireceğini anlar ve kabul edersiniz.
1.3 Eğer Avustralya veya diğer yargı alanlarının yasaları uyarınca hizmet almaktan men edilmiş bir kişiyseniz, uygulamalardan herhangi birini kullanamazsınız. Bu hizmetin 13 yaş altındaki çocuklar için tasarlanmadığını kabul ederek 13 yaşından büyük olduğunuzu beyan edersiniz.
1.4 Eğer sunuluyorsa, hizmet satın alımlarınızın gelecekteki işlevsellik veya özelliklerin teslimine bağlı olmadığını ve CodePorting veya herhangi bir iştirakinin gelecekteki işlevsellik veya özellikler hakkında yaptığı sözlü veya yazılı kamu yorumlarına bağlı olmadığını kabul edersiniz.
2.1 Web sitesindeki uygulamalar için, hizmeti kullanmak üzere kaydolduğunuzda her zaman doğru ve eksiksiz kayıt bilgileri sağlamalısınız. Parolalarınızın güvenliğinden ve hesabınızın herhangi bir kullanımından siz sorumlusunuz. Parolanızın veya hesabınızın yetkisiz kullanımına dair herhangi bir bilgiye sahip olursanız, CodePorting'i derhal bilgilendirmeyi kabul edersiniz.
2.2 Hizmet kullanımınız, veri veya yazılım ihracatıyla ilgili yasalar da dahil olmak üzere, tüm geçerli yasalara, düzenlemelere ve yönetmeliklere uygun olmalıdır.
2.3 (a) CodePorting tarafından sağlanan arayüz dışında herhangi bir yöntemle hizmetin yönetim arayüzüne erişmeye (veya erişim sağlamaya) çalışmamak veya (b) hizmeti (veya hizmete bağlı sunucuları ve ağları) etkileyen veya kesintiye uğratan herhangi bir etkinlikte bulunmamak konusunda anlaşmaya varırsınız.
2.4 Web kullanıcıları için CodePorting, kontrol paneli aracılığıyla sağladığınız Kişisel Bilgileri gözden geçirme, düzeltme ve silme imkanı sunar. Böyle bir erişimin sağlanmasının makul şekilde yük getirici veya maliyetli olacağı durumlarda veya geçerli yasalar veya düzenlemelerce izin verilen durumlarda Kişisel Bilgilerinize erişimi sınırlayabilir veya reddedebiliriz.
2.5 Hizmete yönelik kötüye kullanım veya aşırı sık talepler, hesabınızın hizmete erişiminin geçici veya kalıcı olarak askıya alınmasına neden olabilir. CodePorting, hizmetin kötüye kullanımı veya aşırı kullanımını kendi takdirine bağlı olarak belirleyecektir. Şirket, askıya almadan önce hesap sahibine e-posta yoluyla makul bir uyarıda bulunacaktır. Kullanım limitlerinin tekrar tekrar aşılması, hesabınızın sonlandırılmasına yol açabilir.
2.6 Hizmeti, CodePorting'e karşı fikri mülkiyet ihlali iddiasında bulunmak veya hizmetle rekabet eden bir ürün veya hizmet oluşturmak amacıyla kullanamazsınız. Hizmeti, CodePorting'e dosyaları okumak veya dönüştürmek için erişim sağlayan veya buna bağımlı olan herhangi bir başka yazılım veya hizmetle kopyalayamaz veya entegre edemezsiniz.
2.7 CodePorting, Kişisel Bilgilerinizi toplandığı amaçla veya sizin tarafınızdan sonradan yetkilendirildiği şekillerde işler. Bu amaçlar için gerekli olduğu ölçüde, Kişisel Bilgilerinizin doğru, eksiksiz, güncel ve başka bir şekilde güvenilir olmasını sağlamak için makul adımlar atıyoruz.
2.8 CodePorting, yalnızca sizin takdirinize bağlı olarak ve yalnızca sizin tarafınızdan yetkilendirildiğinde, CodePorting Uygulamasında bu hesapları bağlamak amacıyla üçüncü taraf hesaplarınıza ait parolanızı toplayabilir. Bu tür parolalar yalnızca sizden talep edilmeden önce açıklanan amaç doğrultusunda kullanılacaktır. Sağladığınız her parola, güvenlik politikalarımıza uygun olarak korunur ve CodePorting sunucularında saklanmaz.
Prosedürel ve teknolojik önlemler alabiliriz; bu önlemler, Kişisel Bilgilerinizi kayıptan, yetkisiz erişimden, ifşadan, değişiklikten veya yok olmaktan korumak için makul şekilde tasarlanmıştır. Yetkisiz erişimi önlemek için şifreleme, güvenli soket katmanı, güvenlik duvarları, iç kısıtlamalar, parola koruması ve diğer güvenlik önlemleri kullanabiliriz.
2.9 Şablonları ve Şablonlardan türetilen eserleri yalnızca Şartların 7.3 ve 7.4 bölümlerine uygun olarak kullanabilirsiniz.
3.1 CodePorting'in kabul edilebilir kullanım politikası olan kabul edilebilir kullanım politikası (bundan sonra "Kabul Edilebilir Kullanım Politikası" olarak anılacaktır) ile uyumlu olmayı kabul edersiniz; bu politika burada referansla dahil edilmiştir ve zaman zaman güncellenebilir.
3.2 Hizmet, gizlilik politikası ile düzenlenecektir. Verilerinizi CodePorting'in gizlilik politikalarına uygun olarak kullanmayı kabul edersiniz.
3.3 Uygulamanızın Son Kullanıcılarının gizliliğini ve yasal haklarını koruyacağınızı kabul edersiniz. Son Kullanıcılar için yasal olarak yeterli gizlilik bildirimi ve koruma sağlamalısınız.
4.1 Şartlara tabi olarak, hizmet belirli limitlere kadar sizlere ücretsiz olarak sunulmaktadır. Bu limitin üzerindeki kullanım, ek kaynaklar veya hizmetler satın almanızı gerektirir. Ek kaynaklar ve hizmetler için fiyatlandırma, gerektiğinde CodePorting tarafından sağlanacaktır.
4.2 Tüm satın alınan kaynaklar ve hizmetler için, kredi kartınızı aylık olarak veya CodePorting ücretleri ve ödeme politikalarında belirtilen aralıklarla, eğer farklıysa, ücretlendireceğiz. Ücretler, vergiler hariçtir. Tüm vergileri ve devlet harçlarını, ayrıca tüm makul masrafları ödemenizden siz sorumlusunuz. Yasal olarak izin verilen en geniş ölçüde, ücretlerle ilgili tüm taleplerinizi, ücretin alındığı tarihten itibaren 60 gün içinde talep etmediğiniz takdirde feragat edersiniz (bu, kredi kartı ihraççınızın haklarını etkilemez). Ücretler, aksi yazılı olarak kabul edilmedikçe, yalnızca CodePorting'in hizmeti kullanımınıza ilişkin ölçümlerine dayanmaktadır. Yasal olarak izin verilen en geniş ölçüde, iade (varsa) CodePorting'in takdirine bağlıdır. Bu Şartlarda hiçbir şey, CodePorting'i herhangi bir tarafa kredi vermeye zorlamaz. CodePorting'e sağladığınız herhangi bir kredi kartı ve ilgili faturalama ve ödeme bilgileri, yalnızca CodePorting adına çalışan şirketlerle, ödeme işlemcileri ve/veya kredi ajansları gibi, CodePorting'e ödeme yapmak ve hesabınızı yönetmek amacıyla paylaşılabileceğini kabul edersiniz. CodePorting, bu bilgilerin bu üçüncü taraflarca kullanımı veya ifşasından sorumlu değildir. CodePorting, geç ödemeler nedeniyle hizmeti size sunmayı durdurma hakkını saklı tutar.
4.3 Fiyatlandırma planımızın yapısını değiştirme veya başka planlar sunma hakkını saklı tutarız. Mümkün olduğunda, bu planları "büyüme" ile devam ettirmeye çalışacağız, böylece bulunduğunuz planda kalabilir ve büyük değişikliklerden etkilenmezsiniz; ancak bu garanti edilmez. CodePorting, hizmet için ücretlerini ve ödeme politikalarını, bu değişikliğin yürürlüğe gireceği faturalama döngüsünden en az on beş (15) gün önce sizi bilgilendirerek değiştirebilir. Ücretlerde veya ödeme politikalarında yapılan değişiklikler, web sitesinde veya bültenlerde (veya CodePorting'in zaman zaman sağlayabileceği diğer URL'lerde) yayınlanacaktır. Herhangi bir bakiye, Şartların herhangi bir nedenle sona ermesi durumunda derhal ödenmesi gereken bir borç haline gelir.
4.4 Birden fazla Uygulama geliştirerek tek bir Uygulamayı simüle edemez veya başka bir şekilde ücretlerden kaçınmak amacıyla hizmete erişemezsiniz.
5.1 Hizmet aracılığıyla erişebileceğiniz tüm bilgilerin (veri dosyaları, yazılı metin, bilgisayar yazılımı, müzik, ses dosyaları veya diğer sesler, fotoğraflar, videolar veya diğer görüntüler gibi) yalnızca bu içeriğin kaynağı olan kişinin sorumluluğunda olduğunu anlıyorsunuz. Bu tür tüm bilgilere "İçerik" denir.
5.2 CodePorting, hizmetten herhangi bir İçeriği kaldırma hakkını (ancak yükümlülüğü yoktur) saklı tutar. Kabul Edilebilir Kullanım Politikasını ihlal eden herhangi bir İçeriği derhal kaldırmayı kabul edersiniz; bu, CodePorting'den gelen bir kaldırma talebi doğrultusunda da geçerlidir. CodePorting, belirli İçeriklerin kaldırılması için bir talebe uymamanız durumunda, doğrudan bu İçeriği kaldırma veya Uygulamaları devre dışı bırakma hakkını saklı tutar.
5.3 Kabul Edilebilir Kullanım Politikasını ihlal eden bir Son Kullanıcı ile ilgili herhangi bir ihlali fark ettiğinizde, bu son kullanıcının hesabını derhal uygulamanızdan sonlandırmalısınız. CodePorting, Kabul Edilebilir Kullanım Politikasının ihlali veya şüpheli bir ihlali durumunda Uygulamaları devre dışı bırakma hakkını saklı tutar.
5.4 Uygulama veya hizmeti kullanırken oluşturduğunuz herhangi bir İçerik için yalnızca siz sorumlusunuz (ve CodePorting'in size veya herhangi bir üçüncü tarafa karşı sorumluluğu yoktur) ve bu nedenle yaptığınız eylemlerin sonuçları (CodePorting'in maruz kalabileceği herhangi bir kayıp veya zarar dahil) için de sorumlusunuz.
5.5 YÜKÜMLÜLÜKLERİMİZİ İHLAL ETMEDİĞİNİZİ VE YÜKÜMLÜLÜKLERİMİZİ İHLAL ETMEDİĞİNİZİ BEYAN EDERSİNİZ. Yüklediğiniz herhangi bir dosya veya diğer materyallerle ilgili olarak ilgili haklara sahip olduğunuzu veya bu hakları elde ettiğinizi kabul edersiniz. Üçüncü tarafların haklarını ihlal etmemeyi, özellikle telif hakkı ve yan haklar, ticari marka, patent ve diğer mülkiyet ve kişisel hakları ihlal etmemeyi kabul edersiniz.
CodePorting, yüklenen dosyaların içeriğini analiz etmez ve hizmetlerin kötüye kullanımı veya üçüncü tarafları etkileyebilecek telif hakkı ihlalleri ile ilgili sorumluluk taşımaz. Bu Şartların herhangi bir kısmına uymamanız nedeniyle CodePorting'e karşı mahkemeler veya diğer yetkili makamlar tarafından verilebilecek herhangi bir ceza, yaptırım ve/veya para cezasından yalnızca siz sorumlusunuz.
5.6 CodePorting'in, herhangi bir İçeriğin silinmesi veya saklanmaması ile ilgili olarak sorumluluğu yoktur ve hizmetin kullanımı aracılığıyla iletilen diğer iletişimler için de sorumluluğu yoktur. Ayrıca, Uygulamalarınızı ve herhangi bir İçeriği güvence altına almak ve yedeklemekten yalnızca siz sorumlusunuz.
6.1 Herhangi bir zamanda, hesabınızdaki herhangi bir ödenecek Ücretin ("İade Talebi") reddedilmesi, geri çevrilmesi veya başka bir şekilde reddedilmesi durumunda, bu durum, burada belirtilen ödeme yükümlülüklerinizi ihlal olarak kabul edilecektir ve hizmeti kullanımınız otomatik olarak devre dışı bırakılabilir veya sonlandırılabilir.
6.2 Bir İade Talebi gerçekleştirildiğinde, Kullanıcı Hesabınız, yeniden satın alma veya yeniden kullanma seçeneği olmaksızın engellenebilir ve bu Kullanıcı Hesabında bulunan herhangi bir veri, alan adları, uygulamalar ve Üçüncü Taraf Hizmetleri dahil olmak üzere iptal edilebilir.
6.3 Hizmeti kullanmaya devam edebilmeniz için, herhangi bir Hizmet için yeniden abone olmanız ve geçerli Ücretleri tam olarak ödemeniz gerekecektir. CodePorting'e yapılan bir ödeme ile ilgili herhangi bir sorunuz veya endişeniz varsa, İade Talebi veya ödeme geri alımı yapmadan önce, yukarıda belirtilen sonuçları önlemek amacıyla önce Satış ekibimizle iletişime geçmenizi öneririz.
6.4 Alınan herhangi bir İade Talebini, ilgili kredi kartı şirketine veya finansal kuruluşa, İade Talebine neden olan Kullanıcının işlemi yetkilendirdiğini ve sonrasında sunulan hizmetlerden yararlandığını kanıtlayan herhangi bir bilgi ve belgeleri sağlayarak itiraz etme hakkını saklı tutarız.
7.1 CodePorting'in (veya CodePorting'in lisans verenlerinin) hizmet üzerindeki tüm yasal hak, unvan ve menfaatlere sahip olduğunu kabul ve beyan edersiniz; bu, hizmette mevcut olan herhangi bir fikri mülkiyet hakkını da içerir (bu hakların kayıtlı olup olmaması veya dünyanın neresinde mevcut olduğu önemli değildir).
7.2 Bölüm 9'da belirtilenler dışında, CodePorting, bu Şartlar uyarınca sizden (veya lisans verenlerinizden) herhangi bir İçerik veya Uygulama üzerinde hak, unvan veya menfaat elde etmediğini kabul ve beyan eder; bu, hizmette oluşturduğunuz, sunduğunuz, yayınladığınız, ilettiğiniz veya sergilediğiniz İçerik ve Uygulama üzerinde mevcut olan fikri mülkiyet haklarını da içerir (bu hakların kayıtlı olup olmaması veya dünyanın neresinde mevcut olduğu önemli değildir). CodePorting ile yazılı olarak başka bir şekilde anlaşmadığınız sürece, bu hakları korumak ve uygulamakla siz sorumlusunuz ve CodePorting'in sizin adınıza bunu yapma yükümlülüğü yoktur.
7.3 CodePorting, Hizmetle kullanılmak üzere ek içerik (metin, görüntüler, animasyonlar, grafikler, logolar, ticari markalar, simgeler, düğmeler, resimler, videolar, ses kayıtları vb.) içeren "Şablonlar" sağlayabilir. Tüm Şablonlar ve içerikleri CodePorting'e aittir. Şablonlardan türetilen eserler oluşturabilirsiniz; ancak bu eserlerin yeniden satılmak veya halka açık olarak dağıtılmak üzere yayınlanmaması şartıyla. Türetilen eserleri sunumlar için kullanabilirsiniz, yeter ki sunumun sahibi siz olun.
7.4 a) Herhangi bir Şablonu veya bunların değiştirilmiş versiyonlarını lisanslayamaz, satamaz veya kiralayamazsınız, b) Şablonları veya bunların değiştirilmiş versiyonlarını indirme sunamazsınız, c) Herhangi bir Şablonun telif hakkını, ödeme veya başka bir karşılık olup olmadığına bakılmaksızın elde edemezsiniz.
8.1 CodePorting, size hizmeti CodePorting tarafından sağlandığı şekilde kullanmanız için sınırlı, kişisel, ticari, münhasır olmayan, alt lisans verilemeyen ve devredilemeyen bir lisans verir. Bu lisans, CodePorting tarafından sağlanan hizmetten yararlanmanızı ve faydalanmanızı sağlamak amacıyla verilmiştir.
8.2 (a) Hizmetin kaynak kodunu çevrimiçi veya uygulama biçiminde kopyalamak, değiştirmek, türev bir eser oluşturmak, tersine mühendislik yapmak, decompile etmek veya başka bir şekilde çıkarmaya çalışmamak veya (b) web sitesi veya uygulama veya hizmette çalışan herhangi bir uygulama tarafından kullanılan güvenlik mekanizmalarını devre dışı bırakmaya veya aşmaya çalışmamak konusunda anlaşmaya varırsınız.
8.3 Hizmeti kullanarak, hizmetle benzer veya rekabetçi işlevsellik sunan yazılımlar geliştiremez veya lisanssız üçüncü taraflar tarafından herhangi bir geliştirme platformu için kullanılmak üzere hizmetin özelliklerini doğrudan bir API aracılığıyla açığa çıkaramazsınız; bu, .NET, Java, SQL Raporlama Hizmetleri, JasperReports, SharePoint, Microsoft Dynamics, Microsoft Azure, Amazon Web Services ("AWS"), SalesForce.com, Google App Engine veya diğer PaaS (Hizmet Olarak Platform) sağlayıcılarını içerir, ancak bunlarla sınırlı değildir; CodePorting'den önceden yazılı onay almadıkça.
8.4 Hizmette, mobil uygulamalarda veya web sitesinde veya bunlara eşlik eden çevrimiçi belgelerde veya tanıtım materyallerinde bulunan tüm IP Hakları, CodePorting ve/veya lisans verenlerine ait olacaktır. Şartlarda belirtilen IP Haklarının herhangi birinin size devredilmesi veya size verilmesi amacı yoktur. Sadece Şartlarda size verilen sınırlı IP Haklarını kullanma hakkına sahipsiniz. CodePorting'in IP Haklarını tehlikeye atacak, sınırlayacak veya müdahale edecek herhangi bir eylemde bulunmayacaksınız. CodePorting'in IP Haklarının yetkisiz kullanımı, bu Şartlarla tanımlanan anlaşmanın ihlali olduğu gibi, fikri mülkiyet yasaları ve antlaşmalarının ihlali anlamına gelir; bunlar arasında telif hakkı yasaları ve ticari marka yasaları da bulunmaktadır. Hizmette yer almayan ancak kullanımıyla erişilebilen üçüncü taraf içeriğine ilişkin tüm unvan ve IP Hakları, ilgili içerik sahiplerine aittir ve geçerli telif hakkı veya diğer fikri mülkiyet yasaları ve antlaşmalarıyla korunabilir.
8.5 "CodePorting" adı, Üründen türetilen ürünleri onaylamak veya tanıtmak amacıyla önceden yazılı izin olmaksızın kullanılamaz. Yazılı izin için lütfen sales@codeporting.app adresiyle iletişime geçin.
9.1 CodePorting, herhangi bir İçerik veya Uygulama üzerinde mülkiyet veya kontrol iddiasında bulunmaz. İçerik ve/veya Uygulama üzerindeki telif hakkı ve diğer haklarınızı korursunuz ve bu hakları korumaktan siz sorumlusunuz. Hizmet aracılığıyla İçeriği göndererek, yayınlayarak veya sergileyerek, CodePorting'e, bu İçeriği çoğaltma, uyarlama, değiştirme, çevirme, yayınlama, kamuya açık olarak icra etme, kamuya açık olarak sergileme ve dağıtma amacıyla dünya çapında, telif ücreti ödemeksizin ve münhasır olmayan bir lisans verirsiniz. Ayrıca, hizmet aracılığıyla bir Uygulama oluşturarak, CodePorting'e, bu Uygulamayı çoğaltma, uyarlama, değiştirme, çevirme, yayınlama, kamuya açık olarak icra etme, kamuya açık olarak sergileme ve dağıtma amacıyla dünya çapında, telif ücreti ödemeksizin ve münhasır olmayan bir lisans verirsiniz.
9.2 Uygulamanıza bir işbirlikçi ekleyerek, o kullanıcıya, ilgili Hizmet işlevselliği veya özellikleri tarafından izin verilen amaçlarla, Uygulama(lar) ve İçerik üzerinde kullanma, görüntüleme, icra etme, çoğaltma, değiştirme, yayınlama, dağıtma, bilgi listeleme, düzenleme, çevirme ve analiz etme hakkı vermiş olursunuz; bu, yalnızca Uygulama(lar)ın geliştirilmesinde işbirliği yapmak amacıyla geçerlidir.
9.3 Hizmetle ilgili olarak, hizmeti geliştirmek veya ürünlerimiz hakkında fikirler sunmak da dahil olmak üzere, yorum veya fikirlerinizi göndermeniz için sizi davet edebiliriz ("Fikirler"). Herhangi bir Fikir gönderdiğinizde, ifadenizin ücretsiz, istenmeyen ve kısıtlamasız olduğunu ve CodePorting'i herhangi bir yükümlülük altına sokmayacağını kabul edersiniz; ayrıca, Fikri kullanma hakkına sahip olduğumuzu ve/veya Fikri gizli olmayan bir şekilde veya başka bir şekilde herhangi birine açıklama hakkına sahip olduğumuzu kabul edersiniz.
9.4 CodePorting'in, yalnızca kendi takdirine bağlı olarak, ticari adlarınızı, ticari markalarınızı, hizmet markalarınızı, logolarınızı, alan adlarınızı ve diğer ayırt edici marka özelliklerinizi sunumlarda, pazarlama materyallerinde, müşteri listelerinde, mali raporlarda ve web sitesi listelerinde (web sitenize bağlantılar dahil) kullanabileceğini kabul edersiniz; bu, hizmeti kullanımınızı tanıtmak veya kamuya duyurmak amacıyladır.
10.1 CodePorting'in kullandığı güvenlik prosedürleri ve önlemleri, güvenlik uygulamaları adresinde kamuya açıktır; bu, burada referansla dahil edilmiştir ve zaman zaman güncellenebilir.
10.2 Kullanıcı Verilerinin Korunması. CodePorting, Kullanıcı Verilerinin güvenliğini, gizliliğini ve bütünlüğünü korumak için 10.1'de açıklanan idari, fiziksel ve teknik önlemleri sürdürecektir. Bu önlemler, CodePorting personeli tarafından Kullanıcı Verilerine erişimi, kullanımı, değiştirilmesi veya ifşasını önlemeye yönelik önlemleri içerecektir; ancak bunlarla sınırlı değildir: (a) Hizmeti sağlamak ve hizmet veya teknik sorunları önlemek veya ele almak, (b) yasal olarak zorunlu olduğunda veya (c) Kullanıcı veya Kullanıcı tarafından açıkça yazılı olarak izin verildiğinde.
Web hizmetleri, Amerika Birleşik Devletleri'nde bulunan ekipman veya tesisler kullanılarak gerçekleştirilir. CodePorting'in ABD hizmet sağlayıcıları, ya Privacy Shield uyumlu ya da Avrupa Komisyonu tarafından onaylanan Standart Sözleşme Maddeleri'ni imzalamıştır. Bu, CodePorting müşterilerinin Hizmeti kullanırken işlediği AB vatandaşlarının kişisel verilerinin, CodePorting ve AB dışındaki hizmet sağlayıcıları tarafından, 2016/679 sayılı Yönetmelik (Genel Veri Koruma Yönetmeliği) 46. Maddesi anlamında yeterli bir koruma düzeyi almasını sağlamak için yasal bir zemin sağlar.
Bu Şartları kabul ederek, Kullanıcı, Hizmeti sağlamak amacıyla işlemcileri görevlendirmek için 2016/679 sayılı Yönetmeliğin 28. Maddesi anlamında CodePorting'e genel bir yetki vermektedir. CodePorting'in kullandığı işlemcilerin listesi, alt işlemciler adresinde kamuya açıktır. CodePorting, bu Şartların 18. Bölümünde belirtilen prosedüre uygun olarak, bu işlemcilerdeki değişiklikleri Kullanıcıya bildirecektir.
2016/679 sayılı Yönetmeliğin 28. Maddesi anlamında, bu Şartlar, Kullanıcı ile CodePorting arasında veri işleme sözleşmesini oluşturmaktadır. Kullanıcı, CodePorting'e bu Şartlarda açıklanan verileri işleme talimatı vermektedir.
11.1 İşleme konusunun niteliği. CodePorting, Kullanıcı'nın veri kontrolörü olarak, belirlediği veri sahiplerinin kişisel verilerini toplamak, saklamak ve düzenlemek için Platformu sağlar. Platform, bu Şartlarla düzenlenmeyen çeşitli belge formatlarını dönüştürmek ve manipüle etmek için bir tesis olarak çalışacak şekilde tasarlanmıştır; Kullanıcı, Platformu nasıl kullanacağına karar verir.
11.2 Süre. CodePorting, bu Şartların 11. Bölümüne uygun olarak, Kullanıcı adına verileri işleyecektir. Sona erme durumunda, CodePorting, Kullanıcının CodePorting'in Hizmetini yeniden başlatmak veya verileri dışa aktarmak istemesi durumunda, Kullanıcının verilerini 7 gün süreyle saklayacaktır; aksi bir talimat verilmediği sürece. CodePorting, hizmetlerin işlenmesiyle ilgili sağlanan hizmetlerin sona ermesinden sonra tüm kişisel verileri kontrolöre iade eder veya siler ve mevcut kopyaları siler; aksi takdirde, Birlik veya Üye Devlet yasaları kişisel verilerin saklanmasını gerektiriyorsa.
11.3 Tarafların hakları ve yükümlülükleri. Kullanıcı'nın Kullanıcı Verileri ile ilgili hakları ve yükümlülükleri bu Şartlarda belirtilmiştir. CodePorting, kişisel verileri işlemek için yetkilendirilmiş kişilerin gizlilik taahhüdünde bulunduğunu veya uygun bir yasal gizlilik yükümlülüğü altında olduğunu garanti eder. CodePorting, 2016/679 sayılı Yönetmeliğin 32. Maddesi uyarınca gerekli tüm önlemleri alır ve yükümlülüklerine uyum sağladığını göstermek için kontrolöre gerekli tüm bilgileri sağlamayı ve Kullanıcı'nın veri kontrolörü olarak gerçekleştirdiği veya talep ettiği denetimlere, incelemelere katkıda bulunmayı taahhüt eder.
11.4 Yasa dışı Müşteri Verileri. CodePorting, Kullanıcı'nın yasa dışı niteliğini keşfetmek amacıyla herhangi bir Kullanıcı Verisini veya Kullanıcı tarafından gerçekleştirilen işlemleri önceden tarama, izleme veya filtreleme yükümlülüğünde değildir. Ancak, böyle bir yasa dışı Kullanıcı Verisi veya yasa dışı işleme eylemi keşfedildiğinde veya CodePorting'in dikkatine sunulduğunda veya belirli Kullanıcı Verilerinin yasa dışı olduğuna dair bir neden olduğunda, şu haklara sahibiz:
CodePorting, Kullanıcı Verisinin yasa dışı olmadığını gösteren ikna edici kanıt sunulması durumunda, yalnızca kendi takdirine bağlı olarak, Web Sitesinden veya Hesaptan kaldırılan Kullanıcı Verisini geri yükleyebilir.
Ayrıca, CodePorting, yalnızca kendi takdirine bağlı olarak, Kullanıcı Verisinin geçerli yasaları, kuralları veya düzenlemeleri veya bu Şartları ihlal ettiğine inanıyorsa, bu tür Kullanıcı Verilerini herhangi bir zamanda bildirimde bulunmaksızın kaldırma hakkına sahiptir.
Önceki cümlenin genel geçerliliğini sınırlamadan, CodePorting, Dijital Yüzyıl Telif Hakkı Yasası'na uyar ve uyumlu bir kaldırma bildirimi alındığında Kullanıcı Verilerini Platformdan kaldıracaktır.
CodePorting, veri işleyici olarak, Kullanıcı'nın veri kontrolörü olarak 2016/679 sayılı Yönetmelik uyarınca yükümlülüklerini yerine getirmesine, konu erişimi sağlamasına ve veri sahiplerinin 2016/679 sayılı Yönetmelik uyarınca haklarını kullanmalarına yardımcı olacaktır.
12.1 CodePorting, kullanıcıları için mümkün olan en iyi deneyimi sağlamak amacıyla sürekli yenilik yapmaktadır. CodePorting'in sağladığı hizmetin biçimi ve niteliğinin zaman zaman önceden bildirimde bulunmaksızın değişebileceğini kabul ve beyan edersiniz; bu, 4.3 Bölümündeki şartlara tabidir. Hizmetin biçimi ve niteliğindeki değişiklikler, hizmetin tüm sürümleri için geçerli olacaktır; hizmetin biçimi ve niteliğindeki değişikliklere örnek olarak, ücret ve ödeme politikalarındaki değişiklikler, güvenlik yamanmaları, ek işlevsellik ve diğer iyileştirmeler verilebilir.
12.2 Bu Şartları istediğiniz zaman CodePorting Uygulama web sitesinde hesabınızı iptal ederek veya web sitesini kullanmayı durdurarak sonlandırabilirsiniz. Hesabınızı iptal ederseniz, herhangi bir geri ödeme almayacaksınız.
12.3 CodePorting'in, kendi takdirine bağlı olarak ve herhangi bir nedenle veya hiç neden olmaksızın, hesabınızı veya herhangi bir kısmını sonlandırabileceğini kabul edersiniz. Hizmete erişiminizin sonlandırılmasının önceden bildirimde bulunmadan gerçekleşebileceğini kabul edersiniz ve CodePorting'in bu tür bir sonlandırmadan dolayı size veya herhangi bir üçüncü tarafa karşı sorumlu olmayacağını kabul edersiniz.
12.4 Herhangi bir nedenle hesabınızın sonlandırılmasından önce, İçeriğinizi ve Uygulamalarınızı hizmetten dışa aktarmaktan yalnızca siz sorumlusunuz; ancak, hesabınızı sonlandırırsak, İçeriğinizi ve Uygulamalarınızı geri almak için makul bir fırsat sağlayacağız.
12.5 CodePorting, herhangi bir zamanda, önceden bildirimde bulunmaksızın, hizmete (veya herhangi bir kısmına) erişiminizi değiştirme veya durdurma hakkını saklı tutar.
12.6 Hizmetin herhangi bir nedenle durdurulması veya web/app mağazasından kaldırılması durumunda, geçerli abonelere aşağıdaki çözümü sağlayacağız:
Şirket, hizmetin durdurulmasını aylık müşteri bülteni aracılığıyla duyuracaktır; bu bülten, genel kamuya açık olan CodePorting web sitesinde de mevcuttur. Hizmetin durdurulmasıyla ilgili bildirim için bülten içeriğini kontrol etmek sizin sorumluluğunuzdur.
Hizmetin durdurulmasından en az on beş (15) gün önce e-posta bildirimi yapılacak ve aboneliğinizin geri kalan süresi boyunca teknik destek sağlanacaktır.
Herhangi bir nedenle, iflas veya tasfiye dahil olmak üzere, CodePorting iş yapamaz hale gelirse, her müşteriye aşağıdaki çözümü sağlayacaktır: CodePorting, işin kapanmasından en az otuz (30) gün önce size e-posta ile bildirimde bulunmak için makul bir çaba gösterecektir.
12.7 Hizmetin veya hesabınızın herhangi bir şekilde sonlandırılmasında, bu Şartlar da sona erecektir; ancak 7.1, 12, 13, 14, 15 ve 19. Bölümler, bu Şartlar sona erdikten sonra da geçerli olmaya devam edecektir.
13.1 HİZMETİ KULLANMANIZIN TAMAMEN KENDİ RİSKİNİZDE OLDUĞUNU VE CODEPORTING TARAFINDAN YAZILAN HİZMETLERİN "OLDUĞU GİBİ" VE "MEVCUT OLDUĞU GİBİ" SAĞLANDIĞINI AÇIKÇA ANLIYORSUNUZ VE KABUL EDİYORSUNUZ.
13.2 CODEPORTING, İLGİLİ YASALARCA GEREKİYORSA, HİZMETLE İLGİLİ HERHANGİ BİR AÇIK GARANTİ VERMEZ VE TÜM ZIMNİ GARANTİLERİ REDDEDER; BU, TİCARETİ YAPILABİLİRLİK, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK VE İHLAL ETMEME ZIMNİ GARANTİLERİNİ DE İÇERİR. ÖNCEKİLERİN GENEL GEÇERLİLİĞİNİ SINIRLAMADAN, CODEPORTING, İLGİLİ ŞİRKETLER VE LİSANS VERENLER, SİZE ŞUNLARI TEMİN ETMEZ VE GARANTİ VERMEZ: (A) HİZMETİ KULLANMANIZIN İHTİYAÇLARINIZI KARŞILAYACAĞI, (B) HİZMETİ KULLANMANIZIN KESİNTİSİZ, ZAMANINDA, GÜVENLİ VE HATASIZ OLACAĞI VE (C) HİZMET ARACILIĞIYLA SAĞLANAN KULLANIM VERİLERİNİN DOĞRU OLACAĞI.
13.3 GEÇERLİ YASALAR, HİZMETLE İLGİLİ HERHANGİ BİR GARANTİYİ GEREKTİRİYORSA, BU GARANTİLERİN SÜRESİ İLK HİZMET TESLİMAT TARİHİNDEN İTİBAREN OTUZ (30) GÜN İLE SINIRLI OLACAKTIR.
13.4 Eğer CodePorting'e bir garanti ihlali bildirirseniz, CodePorting, size belgelerle uyumlu bir hizmet versiyonu sağlamak için makul ticari çabalar gösterecek veya hizmet için ödediğiniz ücretleri, son otuz (30) gün içinde maksimum olarak geri ödeyecektir. BU ÇÖZÜM, ÜRÜNLE İLGİLİ AÇIK VEYA ZIMNİ GARANTİLERİN İHLALİ DURUMUNDA SİZE SUNULAN TEK VE ÖZEL ÇÖZÜMDÜR.
14.1 NE CODEPORTING NE DE TEDARİKÇİLERİ, SİZE VEYA HERHANGİ BİR ÜÇÜNCÜ TARAFA, ÜRÜNÜ KULLANMAKTAN VEYA KULLANAMAMAKTAN KAYNAKLANAN HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, TESADÜFİ, CEZAİ, KAPAMA VEYA SONUÇSAL ZARARDAN (EQUIPMENT KULLANAMAMA, VERİLERE ERİŞEMEME, İŞ KAYBI, KAR KAYBI, İŞ KESİNTİSİ VE BENZERLERİ DAHİL) SORUMLU OLAMAZ. HERHANGİ BİR SORUMLULUK TEORİNE DAYANARAK, SÖZLEŞME İHLALİ, GARANTİ İHLALİ, HUKUKİ SORUMLULUK (İHMAL DAHİL) VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLDE, CODEPORTING VEYA TEMSİLCİLERİ, BU ZARARLARIN OLUŞMA İHTİMALİ HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE VEYA BURADA BELİRTİLEN BİR ÇÖZÜMÜN TEMEL AMACINI YERİNE GETİRMEDİĞİ BULUNSA BİLE.
14.2 CODEPORTING'İN SİZE OLAN TOPLAM SORUMLULUĞU, HERHANGİ BİR NEDENLE GERÇEK ZARARLAR İÇİN, SİZİN TARAFINDAN HİZMET İÇİN ÖDENEN MİKTARLA SINIRLI OLACAKTIR; BU, EN FAZLA 6 AYLIK BİR DÖNEM İÇİN GEÇERLİDİR.
14.3 YUKARIDA BELİRTİLEN SORUMLULUK SINIRLAMALARI, GARANTİLER VE REDDETMELER İLE İLGİLİDİR VE BU ANLAŞMANIN DİĞER TARAFLARINI KAPSAR.
14.4 Mücbir Sebep. CodePorting, burada belirtilen yükümlülüklerini yerine getirmekteki başarısızlık veya gecikme nedeniyle, grevler, kıtlıklar, isyanlar, savaş, terör eylemleri, yangınlar, sel, fırtınalar, patlamalar, depremler, doğal afetler, hükümet eylemleri, iş koşulları veya kontrolü dışındaki diğer nedenlerden dolayı sorumlu değildir.
15.1 Kullanıcı içeriğiniz, Hizmetlerin kullanımı veya bu Şartların herhangi birinin ihlali ile ilgili olarak size karşı açılan herhangi bir talep veya üçüncü taraf davasını, CodePorting'i zarara uğratmadan, kendi masraflarınızla ele almayı ve savunmayı kabul edersiniz. Bu tür bir davada verilen tüm zararları ve masrafları ödeyeceksiniz.
16.1 Web sitesinde bulunan telif hakkı bildirimi ile ilgili şartlara uymayı kabul edersiniz; bu, burada referansla dahil edilmiştir ve zaman zaman güncellenebilir.
17.1 Hizmet veya web sitesi, diğer web sitelerine veya içeriklere veya kaynaklara veya e-posta içeriklerine köprüler içerebilir. CodePorting, CodePorting dışındaki şirketler veya kişiler tarafından sağlanan herhangi bir web sitesi veya kaynak üzerinde kontrol sahibi olmayabilir.
17.2 CodePorting'in, bu tür dış sitelerin veya kaynakların kullanılabilirliğinden sorumlu olmadığını ve bu tür web sitelerinde veya kaynaklarda mevcut olan herhangi bir reklam, ürün veya diğer materyalleri onaylamadığını kabul ve beyan edersiniz.
17.3 CodePorting'in, bu dış sitelerin veya kaynakların kullanılabilirliğinden kaynaklanan herhangi bir kayıp veya zarardan veya bu tür web sitelerinde veya kaynaklarda mevcut olan herhangi bir reklam, ürün veya diğer materyallerin tamamlığı, doğruluğu veya varlığına dayanan herhangi bir güvenin sonucunda meydana gelebilecek herhangi bir kayıp veya zarardan sorumlu olmadığını kabul ve beyan edersiniz.
18.1 CodePorting, kendi takdirine bağlı olarak, Şartların herhangi bir kısmını değiştirme, ekleme veya kaldırma hakkını saklı tutar. Bu tür değişiklikler, www.codeporting.app adresindeki web sitemizde yayınlanacaktır. Hizmeti en son kullandığınızda yayınlanan veya dağıtılan Şartlara bağlısınız. Bu lisans anlaşmasının şartlarına tabi olmak istemiyorsanız, hesabınızı sonlandırarak hizmeti kullanmayı durdurmalısınız. Lütfen bu Şartları periyodik olarak kontrol edin.
19.1 Bu Şartlar, sizinle CodePorting arasında geçerli olan tüm hukuki anlaşmayı oluşturur ve hizmet kullanımınızı düzenler (ancak CodePorting'in size ayrı bir yazılı anlaşma ile sağlayabileceği herhangi bir hizmet hariç) ve CodePorting ile hizmetle ilgili olarak aranızda daha önce yapılmış olan tüm anlaşmaları tamamen geçersiz kılar.
19.2 Bu Şartların üçüncü taraf yararına bir etkisi yoktur. Taraflar bağımsız yüklenicilerdir ve bu Şartlarda hiçbir şey bir acente, ortaklık veya ortak girişim oluşturmaz.
19.3 CodePorting, bu Şartların İngilizce dilindeki versiyonunun bir çevirisini sağlarsa, herhangi bir çelişki durumunda İngilizce dilindeki versiyonun geçerli olacağını kabul edersiniz.
19.4 CodePorting'in, Şartlarla ilgili değişiklikler de dahil olmak üzere, size bildirimde bulunabileceğini kabul edersiniz; bu bildirimler e-posta, normal posta veya hizmetteki ilanlar aracılığıyla yapılabilir. CodePorting'e e-posta adresinizi vererek, yasal olarak gerekli olan bildirimleri, posta yoluyla iletişim yerine e-posta adresini kullanarak göndermeyi kabul edersiniz.
19.5 CodePorting'in, Şartlarda yer alan herhangi bir yasal hak veya çözümü kullanmaması veya uygulamaması durumunda, bu durumun CodePorting'in haklarından feragat olarak kabul edilmeyeceğini ve bu hakların veya çözümlerin CodePorting için hala mevcut olacağını kabul edersiniz.
19.6 CodePorting, makul kontrolü dışındaki herhangi bir koşul nedeniyle yükümlülüklerini yerine getirmekte başarısız olması veya gecikmesi durumunda sorumlu olmayacaktır; bu, hükümet eylemleri, terör eylemleri, depremler, yangınlar, seller veya diğer doğal afetler, iş koşulları, elektrik kesintileri ve internet kesintilerini içerir, ancak bunlarla sınırlı değildir.
19.7 Bu Şartlar ve CodePorting ile aranızdaki ilişki, Avustralya'nın Yeni Güney Galler eyaletinin yasalarına tabi olacak ve bu yasalar uyarınca yönetilecek ve yorumlanacaktır. Bu anlaşma ile ilgili herhangi bir dava, Yeni Güney Galler, Avustralya'da açılacaktır. Birleşmiş Milletler Uluslararası Mal Satış Sözleşmeleri Hakkında Sözleşmesi, bu anlaşmaya uygulanmayacaktır.
19.8 Taraflardan hiçbiri, bu Şartlar uyarınca herhangi bir hakkını veya yükümlülüğünü, diğer tarafın önceden yazılı izni olmaksızın (makul bir şekilde reddedilmeyecek şekilde) devredemez. Bununla birlikte, her iki taraf da, diğer tarafın izni olmaksızın, bu Şartlar uyarınca hak ve yükümlülüklerinin tamamını, bağlı kuruluşuna veya bir birleşme, satın alma, kurumsal yeniden yapılandırma veya diğer tarafın doğrudan rakibi olmayan tüm veya önemli ölçüde tüm varlıklarının satışına ilişkin olarak devredebilir. Diğer tarafın bu paragrafı ihlal eden herhangi bir devri için tek çözüm, devretmeyen tarafın seçimiyle, devreden tarafa yazılı bildirimde bulunarak hizmeti kullanmanızı sonlandırmaktır.
CODEPORTING VE MÜŞTERİ, HER BİRİ ŞARTLARI OKUDUĞUNU VE YASAL OLARAK BAĞLAYICI OLDUĞUNU KABUL ETTİĞİNİ VE BU ANLAŞMANIN YETKİLİ TEMSİLCİLERİ TARAFINDAN İMZALANDIĞINI BEYAN EDER.